心理-读者反应理论

精神分析批评诺曼荷兰认为读者的动机强烈影响他们的阅读方式。尽管他声称,至少在他的早期作品,客观的文本存在交互分析(事实上,他称他的方法因为他相信阅读涉及到一个事务之间的读者和一个真正的文本),荷兰关注什么读者的解读揭示了他们——自我,而不是文本。由于他对读者主观体验的分析,他有时被称为一个主观的读者反应评论家。然而,由于霍兰德运用了精神分析的概念,注重读者的心理反应,许多理论家将他视为心理读者反应批评家,这可能也是我们对他最有用的看法。

霍兰德认为,我们对文学文本的反应与我们对日常生活中的事件的心理反应相同。使我在人际生活中产生防御的情况会使我在阅读时产生防御。举个简单的例子,如果我一认识新朋友就会不喜欢他,因为他会让我想起酗酒的父亲,那么我可能也会不喜欢任何让我想起酗酒父亲的虚构人物。或者我的最重要的心理特征是我需要控制我的世界,那么我可能会威胁到文学文本,破坏我的控制,例如,文本中,我找不到一个强大的角色与我可以识别或找不到的那种有序,逻辑我感觉舒适的世界。在这种情况下,我的辩护可能是不喜欢文本,误解它,或者完全停止阅读它。鉴于几乎所有的文学文本都会以某种方式唤起我的防御,通过触动一些无意识的恐惧或被禁止的欲望,如果我要阅读它们,我必须有一种方法来处理它们。霍兰德认为,这种应对过程就是解释。

_MG_9213

诺曼荷兰

解释的直接目的就像我们日常生活的直接心理目的一样,是为了满足我们的心理需要和欲望。当我们意识到文本对我们心理平衡的威胁时,我们必须以某种方式来解释文本,以恢复这种平衡。例如,想象一下,两个读者,在他们生活的某个时刻,因为一些他们无法控制的原因而感到受害——可能是被兄弟姐妹“挑刺儿”,被同伴拒绝,或者被父母忽视。这些读者的辩护可能会因为佩科拉的角色而增加托妮·莫里森最蓝的眼睛(1970)因为他们会像她自己那样感知她。换句话说,关于Pecola的阅读可能会提醒他们自己痛苦的童年孤立。第一读者可以通过以谴责Pecola而不是折磨她的人物来解释这部小说来应对这种文本威胁:例如,Pecola通过表现出这样一种被动的方式并拒绝站起来谴责她自己的受害者。通过这种方式,读者识别侵略者,而不是与受害者一起识别,并暂时缓解自己的心理疼痛。The second reader for whom victimized characters threaten to stimulate painful childhood memories might cope with Pecola by minimizing the character’s suffering, focusing instead on some positive quality Pecola retains intact: for example, Pecola is the only character in the novel who never hurts anyone, and she will remain forever in a state of childlike innocence. This reader denies Pecola’s psychological pain in order to deny her own. Other readers upon whom victim figures have a personal psychological impact would have to cope with Pecola, too, and they would do so in the same ways they cope with their relationships to victimization in their own lives.

霍兰德把我们的心理冲突模式和应对策略称为我们的身份主题。他认为,在我们的日常生活中,我们将这种身份主题投射到我们遇到的每一种情况中,从而通过我们的心理体验的镜头来感知这个世界。类似地,当我们阅读文学作品时,我们将自己的身份主题或其变体投射到文本中。也就是说,我们以各种方式无意识地在文本中再现了存在于我们头脑中的世界。因此,我们的解读是我们投射到文本中的恐惧、防御、需求和欲望的产物。因此,解释主要是一个心理过程,而不是智力过程。文学解释可以揭示文本的意义,也可以不揭示文本的意义,但用敏锐的眼光来看,它总是揭示读者的心理。

我们解释的心理维度对我们自己和他人来说不是很明显的原因是,我们无意识地把它放在审美、智力、社会或道德的抽象概念中,以缓解我们的投射在我们身上引起的焦虑和内疚。例如,上述对佩科拉做出反应的两个假想读者可能会将这个角色分别解读为人类自毁性弱点的代表,就像《圣经》中的夏娃,或者相反,作为精神上的天真的代表,他们没有意识到他们的解释来自于他们自己无意识的心理冲突。

因此,Holland对解释的定义可以概括为一个由三个阶段或模式组成的过程,这些阶段或模式在我们阅读过程中不断发生和重复。首先,在防御模式中,我们的心理防御是由文本提出的(例如,我们发现佩科拉具有威胁,因为她提醒我们自己的受害经历)。其次,在幻想模式中,我们找到了一种方法来解释文本,它可以平息那些防御,从而满足我们的欲望,保护我们的心理平衡不受威胁(例如,我们通过关注佩科拉将永远保持的童真,将佩科拉的痛苦最小化)。第三,在转换模式中,我们将前两个步骤转化为抽象的解释,这样我们就可以获得我们想要的心理满足,而不需要承认我们对文本的评估是基于产生焦虑的防御和产生内疚的幻想(例如,我们认为佩科拉代表着精神上的纯真)。因此,在转换模式中,我们专注于对文本的理性解读,以避免自己对文本的情感反应,而忽视了我们的理性解读源自于情感反应的事实。

当然,荷兰方法的可能价值似乎是促进治疗心理自我知识的明显。但是,通过足够的培训,人们也可以将其作为作者研究的传记工具。荷兰在简要分析罗伯特弗罗斯特时提供了这样一个应用的例子。荷兰没有分析霜霜,而是霜冻。也就是说,分析的焦点是霜冻作为阅读世界的人,他居住的世界,反应和解释它。荷兰研究了诗人的非正式言论;他的信;他在文学中的口味;他的个性特征;他对科学,政治,自己的诗歌和自己的态度表示态度,以发现霜冻的身份主题。 According to Holland, Frost related to himself and to the world in terms of his need to “manage” the “huge unknown forces of sex and aggression” through the means of “smaller symbols: words or familiar objects” (127). Once this identity theme was established, Holland notes, it could be traced as well in Frost’s poetry, which might itself be taken as the poet’s interpretation of his world.

对于Holland来说,这样的分析是与作者的共情融合。无论我们是在分析一个人还是一篇文学作品,每一次解读都是在阐释者的身份主题的背景下进行的,正如我们所看到的,这建立了防御,以及对这种合并的渴望。因此,口译员的任务就是要突破把自我和他者分开的心理障碍。霍兰德认为,理解作者的身份主题,可以让我们以“自我与他人的融合”(132)的形式充分体验艺术家给予我们的礼物。

来源:今日评论理论:用户友好指南,Loistyson第二版,劳特利奇。



类别:文学批评俄罗斯乌克兰比分直播新历史主义精神分析读者反应批评

标签:

您的反馈有助于改善此平台。留下你的评论。

% d博客是这样的: