文学批评的尼古拉斯Boileau-Despreaux

法国诗人、讽刺作家和评论家尼古拉斯Boileau-Despreaux(1636 - 1711)有普遍的影响不仅在法国字母(过时的),但也在英语和德语诗人和评论家的角色。他的L艺术品Poetique(诗的艺术),在1674年首次出版,被翻译成英语约翰•德莱顿。波瓦洛的文字代表了一个正式声明,法国古典主义的原则,也许最直接的表达新古典主义理想。它在很大程度上吸引了亚里士多德和霍勒斯,它将是一个强大的影响英语新古典主义作家如教皇;事实上,其中一些是非常直接的教皇论批评。波瓦洛的文本和权威享有声望,他被称为legislateur du Parnasse,因为法国文学品味的形成,通过一致的标准和解决这个味道地将它从“unclassical”西班牙和意大利的影响。波瓦洛帮助法国公众欣赏他的朋友拉辛的作品和莫里哀。最重要的是,波瓦洛成为古典理性的化身,“理智”,和比例。

Nicolas_Boileau
就像教皇论批评,波瓦洛诗的艺术体现了一些巨大的知识和政治变革已经开始席卷整个欧洲。在某些方面,它体现了一个拒绝整个封建制度;典型的新古典主义思维,它几乎忽略了中世纪和寻求恢复理性的古典原则与自然、与人类本质上是社会的经典视图。就像莫里哀戏剧效果之间的平衡的宗教信仰和理性主义,主张开明而不是专制宗教,所以波瓦洛的文本是被中央肯定原因的重要性,以及观察。在这个程度上,波瓦洛的新古典主义,就像莫里哀的年代,教皇的年代,展品表面相似性与新兴资产阶级哲学和相对现代的思维方式。它反应对基督教的清教主义,将后者的要求提交给理性的判断。但是,正如在其他作者的情况下,波瓦洛支持的“理由”是一个经典的原因作为一种常见的人类教师感知什么是放诸四海而皆准。不是资产阶级哲学的个人原因拒绝一切权威和个人感觉最终依赖的结果。此外,波瓦洛直接上诉他的文本莫里哀伪君子路易十四国王的权威()作为一个开明的和near-omniscient君主扑灭“起义”,并给整个欧洲带来了秩序。

就像教皇文章波瓦洛的文本写成一首诗,贺拉斯的传统的Ars当时,并提供建议等各种流派诗人悲剧,喜剧,史诗,颂歌,以及总结的文学历史的各个方面。与贺拉斯的文本在我章清晰可辨的,这为诗人提供了通用的处方。波瓦洛问诗人要考虑自己的能力的程度,他“自己的力量和体重”(I l。12)。1He insists, perhaps even more than Horace, on the craft, the labor, involved in writing poetry: “A hundred times consider what you’ve said; / Polish, repolish, every color lay,” (I, ll. 172–173). Like Horace, he admonishes the poet to avoid showing his work to flatterers: “Embrace true counsel, but suspect false praise” (I, l. 192). He cautions the poet to avoid excessive detail, “barren superfluity,” and to vary his discourse in the interests of “pleasing” the reader (I, ll. 60, 70–72, 105). The most significant parallel is perhaps afforded by Boileau’s reiteration of the Horatian formula:

到处都在谨慎的教训比比皆是,
愉快的加入有用和声音;
一个清醒的读者一个徒劳的故事将轻微,
他寻求教学因为喜悦。
(第四,噢。86 - 89年)

波瓦洛几乎重复贺拉斯最通用的函数声明的诗歌,与添加要求的内容是“声音”(放入joigne盟plaisant勒固et l 'utile),表明他的文本不是原始的基本要求。然而,它超越贺拉斯,它体现了言论和思想在其漫长的历史发展过程中时间和霍勒斯的时代,在坚持核心的理由诗意的企业。

原因是波瓦洛的核心原则的文本,远远超出接收一个强调,贺拉斯的文本,甚至超过教皇的文本。波瓦洛最一般的诗人必须采用行中包含的原因是:“爱的理由;让您怎样你写/借用它的美,力量,和光线”(我,我。37-38)。波瓦洛是熟练的在画的广泛多样的影响依赖的原因。首先,它是诗歌形式与内容的统一。波瓦洛说:“你有怎样写的或崇高,/总是让感觉陪你的霜”(我,我。27 - 28日)。事实上,押韵诗诗不应该允许规定的课程;它必须受到“主原因”的力量(我,l。36)。 It is reason which protects against the “excess” of “false glittering poetry,” and the use of “Extravagant and senseless objects” (I, ll. 40–45). The sounds in a poem should be informed by the light of reason; perfection of style will follow perfection of content:

学习然后想之前你假装写。
你的想法很清楚,否则模糊,
表达式之前,完美或不洁的;
(我,我。150 - 152年)

前语言和表达这一观点的思想在某种程度上违背我们现代的思想不仅语言本身作为一个工具也是一种思想的塑造者。尽管如此,像教皇,波瓦洛要求诗歌的各个部分之间的统一,“一个完美整体的部分加入了”(我,l。180)。后来在他的文本,波瓦洛重申这个古典适度的建议:“最重要的是避免喜欢愚蠢的过剩”(II, l。132)。引导路径之间的极端,波瓦洛建议作者模仿古代的受人尊敬的诗人维吉尔和忒俄克里托斯等:荷马的他说:“让你努力提高他的例子;/爱他的作品是一种赞美”(三世,噢。306 - 307)。波瓦洛甚至将经典的戏剧性的统一性与原因(三世,噢。43-46)。在他的第二和第三本书,波瓦洛描述各种诗歌形式的特点和流派如牧歌,挽歌、颂歌,悲剧,喜剧,和史诗。问题上的相对优势悲剧和史诗,他似乎与自己同亚里士多德的悲剧的优越性。英雄的诗,波瓦洛说,“声称一个崇高的应变”(III。 ll. 159–161).

因此,诗意的控制、适度、统一性的时间和地点,以及模仿经典例子是所有相关的波瓦洛锻炼的原因;之后,在教皇文章之后,所有的这些优点将与自然。波瓦洛,理由还敦促反对宗教清教主义诗歌的征服。他表示:“我们的虔诚的父亲,在他们priest-rid年龄,/不检点,亵渎憎恶的舞台。”,但“最后正确的原因,揭示他的法律,/和显示放置错误愚蠢的热情”(三世,噢。79 - 80,85 - 86)。波瓦洛的观点是,宗教狂热取代天使是不恰当的,处女,圣人经典英雄。他还认为错误的清教徒对诗意点缀的使用。点缀,他说,是诗人的不可或缺的艺术:“没有这些饰品在我们眼前/ unsinewed诗衰残而死”(三世,噢。173 - 174,188 - 191)。波瓦洛否认他是要求基督教诗歌充满“偶像崇拜的小说”,但拒绝列国的神和诗意的饰品直接与“徒劳的顾虑”麻烦自己,去寻找一个不可能完美(三世,噢。 216–225). Boileau’s point here is complex and perhaps incompletely coherent: in his desire to return to classical models, he countenances even those aspects of classical paganism that directly contradict Christian teaching, on the grounds that the gospels are not a fitting subject for verse and that removal of classical ornament will impoverish a poem. As many critics have pointed out, Boileau betrays here some of his own limitations: he entirely bypasses the contributions of medieval aesthetic theory and Christian notions of beauty. He is unable to envision a Christian mythology at all replacing classical mythology or even complementing it, as it does in Dante and Milton, whose work he does not seem to appreciate. He accords grudging praise to Tasso (III, ll. 208–215). His argument that the God of the gospels should not be mixed with accounts of the pagan gods effectively forestalls the very idea of a poem with Christian content. Against such religious and puritanical poets he invokes reason, which for him is not only classical but also pagan: “Leave them their pious follies to pursue, / But let our reason such vain fears subdue, / And let us not, amongst our vanities, / Of the true God create a god of lies” (III, ll. 232–235). Hence, for the Christian God to remain pure and true, his domain of portrayal must be restricted to the gospels and theology; he must not be allowed access to the province of poetry.

就像教皇在他之后,波瓦洛上诉性质:“自然是你只关心学习。”他说,诗人必须知道人性和“心脏的秘密。“他必须遵守,可以画各种各样的人,在人生的各个阶段。但即使在这里,接下来自然被视为服从规则的理由:“你的演员必须因控制;/让年轻人说话喜欢年轻,老男人喜欢老”(三世,噢。390 - 391)。实际上,诗人必须遵守“确切的礼仪,”本身是基于人性的知识和锻炼的理由:每个人必须描绘在他“适当的角色,”必须自洽和符合角色的国家,排名,和本地海关(三世,噢。110 - 112,121)。因此,诗人不仅要知道人性;他也必须是一个观察者的各种风俗和年龄; he must “Observe the town and study well the court” (III, l. 392). All of this emphasis on decorum is seen by Boileau as resting on the use of reason: “I like an author that reforms the age, / And keeps the right decorum of the stage, / That always pleases by just reason’s rule” (III, ll. 422–424).

原因在波瓦洛的文本:最后一个方面的关系和情感和谐的感觉。尽管他强调理由,波瓦洛表示,尽管“不冷不热的作者”描述“热的欲望”“冷风格,”“规则”叹息(II,噢。45-49),“他们所有的兴奋”保持“确切时间,”引导只有“严格规则的艺术”(II,噢。73 - 78)。波瓦洛的建议是:

在所有你写观察与护理和艺术
把激情和坡度。
。秘密是,第一个获得注意,
将我们的思想,然后娱乐。
(III,噢。15至21、25 - 26)

波瓦洛在这里重复老配方,使用前西德尼等许多文艺复兴时期的作家:因为诗歌指示,它必须首先喜悦。在波瓦洛的文本,遍布这是求助于原因,公式获得稍微新语义结构:有效范围扩大的原因。换句话说,原因是将波瓦洛不等同于艺术规则的遵守,但相反,知识遵守规则。原因本身规定,一首诗应该创建一个情绪的影响。

,像贺拉斯,波瓦洛大量强调取悦读者,他提醒诗人,他不写为荣耀而“不朽的名声”(IV,噢。124 - 125)。特别是,他嘲笑那些减少了诗歌的“雇佣兵贸易缺陷奉承的顾客(IV,噢。168 - 171)。在一个高度可疑的论点,波瓦洛宣称没有必要关心谋生的统治下“精明的王子”,“奖励你的优点,能防止你的希望”(IV,噢。188 - 192)。波瓦洛大唱赞歌的君主,路易十四,”欧洲的平衡稳定的手,“谁赶出“反叛,不和、副和愤怒,/在爱国者的表单堕落的时代”(IV,噢。207年,214 - 215)。路易十四(1643 - 1715)是第一个在法国波旁王朝国王的行使君主专制;他认为他被任命为神王,他这句话我即是我是由于我的国家)。他的政策在宗教是反动;在1685年,例如,他撤销南特敕令,理所当然的胡格诺派教徒的信仰自由。他的继任者路易十五和路易十六也独裁统治,一个性格导致1789年的法国革命的爆发。路易十四的统治下,法国经历了持续的重商主义政策,旨在丰富中产阶级的商业机会;人劝阻成为和尚或尼姑。

笔记
1。这里使用的文本是翻译由威廉Soame和约翰·德莱顿。这是转载的诗歌的艺术:霍勒斯的诗的论文,维达,波瓦洛反式。弗朗西斯·豪斯,克里斯托弗•皮特和威廉爵士兜,艾德。阿尔伯特·s .库克(波士顿:Ginn, 1892)。



类别:文学批评,俄罗斯乌克兰比分直播,文学

标签:,,,,,,,,,

留下一个回复

% d博客是这样的: