克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的诗歌分析

克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)(1564-1593)抒情诗《热情的牧羊人》在几种不同的版本中都闻名。C. F.塔克·布鲁克(C.英格兰的直升机,笔记中提供了变体读数。弗雷德里克·布斯(Frederick S. Boas),在克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe):一项传记和批判性研究,认为只有前四个节无疑是马洛的案例。弗雷森·鲍尔斯(Fredson Bowers),在他的纪念性的第二卷中克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的完整作品(1973年),提供了一首原始诗的“重建”四弦版,并与六stanza版本一起印刷英格兰的直升机。所有版本都在田园般的幸福的无辜牧羊人体育田园的田园传统中提供了令人愉悦和无害的练习。简而言之,一个情人概述了他的爱人,如果她会和他一起生活并成为他的爱,她可以期待的美丽和乐趣。大自然和欢欣鼓舞的牧羊人将为这对夫妇提供娱乐,衣服,庇护所和所有适合多情天堂的事物。

热情的牧羊人对他的爱

该节是对联中简单的Quatrain押韵。虽然这是伊丽莎白女王时代的装饰品味的一个很好的例子,并且对耳朵非常令人愉悦,但它在韵律上没有特别聪明。其中一些对联的押韵足够新鲜,例如“瀑布/玛德里格尔”,“ kirtle/米特尔”和“芽/螺柱”,但其余的则足够普遍。谓词没有被猛烈掌握,它既没有明确也没有微妙。因此,这首诗的吸引力似乎主要在于唤起年轻的爱在理想化的背景,简单的语言和韵律构成其公开纯真的一部分。

沃尔特·拉莱格爵士(Sir Walter Ralegh)著名的回答“若虫对牧羊人的答复”也出版了英格兰的直升机,设定了与约翰·多恩(John Donne)或安德鲁·马尔维尔(Andrew Marvell)的木匠迪姆诗歌相关的所有犬儒主义,反对马洛(Marlowe)的无罪姿势。拉莱格(Ralegh)的牧羊人认为,世界和爱情太老了,无法让她被“漂亮的乐趣”所吸引。她谈到衰老,冬天的寒冷,可爱的痛苦和接近死亡的甜美外观。她嘲笑他的美丽,庇护所和爱的报价,因为它们腐烂和腐烂。是青年,爱情和欢乐永恒的,并且提供了充分的老年,然后她可能会喜欢。这两首诗都是套装的,除了两位诗人都是在既定传统中工作的创造者,都没有什么暗示。马洛(Marlowe)诗的纯真无话可说,他的个性以及他将自己想象地投射到角色和处境的能力。在这样做的过程中,他生产了一颗宝石,这已经足够了。

英雄和利安德

与简单,单层的“热情的牧羊人”相反,英雄和利安德是一首更复杂,更复杂的诗。无论Marlowe可能对完成诗歌制定的最终计划,这两个完整的Sestiad都处于漫画模式下,因为他们描绘了两个面对激情的青少年的渴望和行动,他们完全没有做好准备。因此,年轻的爱情的故事不断地被一种喜剧或另一种喜剧所削弱。

马洛(Marlowe)漫画意图的最简单线索可能在于他选择的史诗般的风格和英勇对联,这两者都使自己成为机智的模仿,因为它们传统上是认真使用的。史诗般的传统使马洛(Marlowe)能够通过使用史诗般的比喻来弥补他的恋人详尽而夸张,并通过与神与英雄的古典故事进行比较来称赞。英勇的对联使他能够通过仪表的变化和漫画押韵(通常是女性的)来强调乐趣。

著名的两个命运恋人的故事的重述(trysts)要求Leander在Hellespont上游泳,拜访她的塔中的英雄 - 足够清醒地倾斜,就像一个模拟的人一样。然而,在第九行的情况下,马洛开始对英雄的服装的描述,这些服装在风格上狂奔而夸张。例如,她的衣服衬有紫色,并饰有金星。袖子是绿色的,绣有金星,赤裸裸地看着被杀和血腥的阿多尼斯的场景。她的面纱伸到地面上,是如此现实地装饰着人造植被,以至于男人将呼吸误认为花朵的气味,而蜜蜂则搜寻蜂蜜。到目前为止,这张照片可以作为伊丽莎白女王对豪华味的味道的一个例子,并且只有回顾性才能显然变得漫画。

Marlowe  - 杂项

然而,二十五行提出了一个图形,该图形设置了整个作品的副色调。英雄的项链被描述为一束普通的鹅卵石链,脖子的美丽使钻石闪耀。后来,她裸露的美女在她的床室里引起了人造黎明,使Leander感到高兴。不可能的能力堆积在厚厚的堆积上:她的手不受燃烧的燃烧,因为阳光和风在玩游戏中都很高兴。麻雀在她的贝壳中栖息;丘比特不禁把她误认为是他的母亲金星。大自然本身因这种女孩的遗迹掠夺了其应有的美丽而感到怨恨。马洛(Marlowe)用一种女性的押韵指出了丘比特(Cupid)的喜剧:“但这是事实,所以就像另一个是一个,/正如他想象的那样,英雄是他的母亲。”他以令人发指的自负和称赞签署了自然通道的喜剧意图:“因此,她的宝藏遭受了沉重的折磨,/自英雄时代以来,一半的世界是黑人。”Throughout the two sestiads, similar tactics are employed, including much additional use of comic feminine rhyme (Morpheus/ visit us, cunning/ running, furious/ Prometheus, kist him/ mist him, and yv’ry skin/ lively in) and mocking versions of the epic simile.

然而,关于马洛喜剧意图的令人信服的论点在于这种情况,主题和性格的待遇。Boas反映了批评家在20世纪初持有的一种观点,当时他认为马洛的目的是讲述恋人的故事,并尽可能多地从事神话。他不认为这部喜剧是偶然的,并祝贺马洛(Marlowe)用“精致的幽默”拯救了奥维迪安(Ovidian)喜剧的严重性。布鲁克也是二十世纪初的马洛维亚人英雄和利安德作为一项本质上的原始作品,要独立于乔治·查普曼(George Chapman)的诗歌延续。布鲁克将这首诗视为精湛的英雄经文的扩展例子,没有暗示在这里可以将这种经文用作喜剧的兼容。

法国评论家米歇尔·普里埃(Michel Poirier)在他的传记中更接近马洛的喜剧意图克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)(1951,1968),其中他将这首诗描述为属于文艺复兴时期的享乐主义体裁。他认为这首诗是“淫荡的赞美诗,做得很好”。他也认为这首诗是色情的,但认为它避免了同样古老的粗暴和中世纪的幽默感。菲利普·亨德森(Philip Henderson英雄和利安德不仅是一个模仿,而且是一个非常调皮的模仿,由一位诗人撰写,他与他的诗如此脱节,以至于他能够巧妙地和某种犬儒主义对待它。约翰·英格拉姆(John Ingram)克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)和他的同事(1970年)回到了早期的观点,声称没有其他伊丽莎白女王诗等于纯洁和美丽。他没有注意到工作中的讽刺作品。

A. L. Rowse,即使并非总是说服文学历史学家和评论家,英雄和利安德, 在克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe):他的生活和工作(1964年),作为莎士比亚的竞争对手金星和阿多尼斯。他甚至暗示了马洛和莎士比亚以一种机智的战斗来互相阅读他们的诗。然而,也许罗斯可能是正确的,与Boas所代表的观点相反,这首诗在结构上只是一个杂耍,这是正确控制的。罗斯(Rowse)认为这首诗是有机地统一了这种模式的仔细演奏,而这种技术与其他模式相反。

在他最有用的书中包括在他的文章《马洛的幽默》中Marlowe:批判性论文的集合(1964年),克利福德·里奇(Clifford Leech16世纪的英语文学(1954),那英雄和利安德与T. S. Eliot的主张完全包含任何幽默选定的论文(1950- 1972年),马洛在写“野蛮的漫画幽默”时表现最好。Leech的立场是,这首诗是由幽默始终温柔而愉悦的主导,而不是说狡猾。他通过对语调和诗歌形式的微妙影响的精明分析来支持自己的立场。路易斯·马茨(Louis L. Martz),在英雄与莱安德:第一版的fastimile,伦敦,1598年((1972), also sees Marlowe’s tone as comic and as conveyed through the couplet, and he characterizes the poem as being carefully structured as a triptych, with the Mercury fable, usually viewed as a digression, as the central picture, flanked by tales depicting mortal love. He sees Marlowe’s digression as intentional and Ovidian. Martz, as a whole, comes down firmly on the side of those who see the poem as a thoroughgoing comedy.

菲利普·亨德森(Philip Henderson)继续进行喜剧解释,但也大胆地将故事的一个因素大胆承认,但通常被视为次要,偶然的,其他不负责任的人,这是同性恋作为主题。在克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)(第二版,1974年),他认为描述Leander身体的段落是“狂喜的”,但是当Leander在游泳时,Leander与Neptune的相遇将元素简化为闹剧。同时,亨德森坚决否认罗斯(Rowse)对马洛(Marlowe)的描述显然具有任何基础。总而言之,亨德森得出的结论是,批评家发现讽刺和耸人听闻的态度的冲动掩盖了对适当属于的美丽的认识英雄和利安德,他进一步指出,坚持在整个马洛的作品中看到喜剧的坚持是一部现代作品。威廉·凯奇(William Keach),追踪马洛(Marlowe)在“马洛(Marlowe英语文学文艺复兴时期,1972年温特·温特(Winter)辩称,马洛(Marlowe)在很大程度上要感谢他的诗的“微妙和复杂性”,暗示了他的五世纪希腊消息来源Musaeus。凯奇(Keach)将诗人视为讽刺者,并认为英雄的活动是一种清教徒的爱人,这本质上是愚蠢的。

约翰·米尔斯(John Mills)在他的研究中“英雄和利安德的求爱仪式”(英语文学文艺复兴时期,1972年冬季,将英雄视为纯真和性别的综合性,在她自己的脑海和观察她的人中,这种化合物都可以造成的所有困惑。但是,米尔斯的兴趣在于这种情况本身并不是在经典元素和所包含的典故的网络中。他认为,实际上,这首诗依赖于对浪漫性的过分刻板,定型和举止的态度,他与弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)的“ poshlust”理论相比。米尔斯得出的结论是,马洛的“ poshlustian喜剧”是由于在物理和物质的性世界中所采取的行动而产生的,以至于英雄和利安德和无辜的读者被说服他们的活动确实是精神上的。在另一篇文章中,“马洛(Marlowe英语文学研究,1500-1900,XII,1972年),在米尔斯(Mills)之后立即出版,威廉·沃尔什(William P.他的观念是,恋人本身而不是性,是幽默评论的对象,他们并非完全出于同情。His development of the theme is detailed and astute, and he points out, in discussing the invented myth of the Destinies’ love affair with Mercury, the generally overlooked argument that Marlowe makes for reproduction as the true object of sex, as against pleasure for its own sake. Walsh suggests that the inability of Hero and Leander to see beyond their dream of a sexual paradise at once positions them for the eventual tragic ending traditional to their story, yet keeps them reduced to comic stature in Marlowe’s portion of the poem.

书面英雄和利安德然后,马洛(Marlowe)通过讲述一对缺乏经验但狂热的年轻恋人的相互吸引和诱惑的讽刺性漫画来表现出独创性和博学。该讲述是复杂和客观地组织的,并删除了一系列既没有感伤又特别残酷的仪式。结果是在伊丽莎白女王制造商的传统中,熟练的巡回演出,也许是足够愤世嫉俗的,但也许只有切线,如果有的话。再加上“热情的牧羊人,他的爱”英雄和利安德建立了马洛(Marlowe)在那些创作了苗条但富有抒情诗歌的英国诗人的精选公司中高位的主张。

主要作品
戏剧:迦太基女王迪多(Dido),PR。C。1586-1587(与Thomas Nashe一起);Tamburlaine伟大,第一部分,PR。C。1587年(通常称为tamburlaine);Tamburlaine大帝,第二部分,PR。1587;浮士德医生,PR。C。 1588; The Jew of Malta, pr. c. 1589; Edward II, pr. c. 1592; The Massacre at Paris, pr. 1593; Complete Plays, pb. 1963.translations: Elegies, 1595-1600 (of Ovid’s Amores); Pharsalia, 1600 (of Lucan’s Bellum civile).
杂项:克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的作品,1910年,1962年(C. F. Tucker Brooke,编辑);克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的作品和生活,1930- 1933年,1966年(R. H.Case,编辑);克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的完整作品,1973年(弗雷森·鲍尔斯(Fredson Bowers),编辑)。

参考书目
Bloom,Harold,Ed.Christopher Marlowe:现代批判观点。纽约:切尔西之家,1986年。
Blumenfeld,Samuel L. Marlowe-Shakespeare连接:作者问题的新研究。北卡罗来纳州杰斐逊:麦克法兰,2008年。
Downie,J。A.和J. T. Parnell。建造了克里斯托弗·马洛。纽约:剑桥大学出版社,2000年。
格兰特利(Grantley),达里尔(Darryll)和彼得·罗伯茨(Peter Roberts)编辑,基督教马洛(Christopher Marlowe)和英国文艺复兴文化。Aldershot,英国汉斯:Ashgate,1999年。
霍普金斯,丽莎。克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe):文学生活。纽约:帕尔格雷夫,2000年。
尼科尔,查尔斯。计算:克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe)的谋杀。纽约:Harcourt Brace,1992年。
里格斯,大卫。克里斯托弗·马洛的世界。纽约:亨利·霍尔特(Henry Holt),2005年。
Simkin,Stevie。马洛的序言。纽约:朗曼,2000年。
Trow,M。J.和Taliesin Trow杀死了Kit Marlowe?英格兰伊丽莎白女王时代的谋杀合同。英格兰斯特劳德:萨顿,2001年。



类别:伊丽莎白汉诗歌和散文,,,,英语文学史,,,,文学批评,,,,文学,,,,诗歌

标签:,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

您的反馈有助于改善该平台。发表评论。

%d这样的博客作者: